Merriam-Webster trolle Amanda Knox "insipide" commenter les études à l’étranger

ad

La maison d’édition Merriam-Webster a montré qu’elle pouvait troller en ligne avec les meilleurs d’entre eux en effectuant une “prise de crache” sur les derniers commentaires d’Amanda Knox.

Knox est connue pour son lien avec le meurtre en 2007 de sa colocataire Meredith Kercher, pour lequel elle a été condamnée à tort, passant près de quatre ans dans une prison italienne. Tous deux étaient étudiants à l’époque, étudiant à l’étranger à Pérouse, en Italie. Après avoir été à nouveau jugé, Knox a été déclaré non coupable de meurtre.

Knox est depuis retournée aux États-Unis où elle écrit et anime un podcast sur le vrai crime. Elle a fait l’objet de plusieurs films et documentaires.

Knox a maintenant fait une référence à peine voilée à ses études à l’étranger et à ce qui lui est arrivé sur son compte Twitter.

Plus tard mardi, Knox a tweeté un lien vers ses 138 900 abonnés, qui détaillait l’expérience de quelqu’un d’étudier à l’étranger à Florence. L’étudiante de la NYU “détestait apparemment tous les aspects” de son séjour en Italie.

“Ma fille, de quoi tu parles? Étudier à l’étranger, c’est génial!” Knox a écrit au-dessus de l’article sur Twitter. Elle n’a fait aucun commentaire de suivi sur le tweet depuis lors. Cependant, des milliers de personnes se sont entassées dans la section des commentaires, y compris les éditeurs de dictionnaires Merriam-Webster.

Le compte Twitter de Merriam-Webster publie souvent des tweets sur des termes littéraires, et il a utilisé le commentaire de Knox comme excuse pour en partager une définition.

En réponse au commentaire de Knox, le compte a simplement partagé un lien vers le site Web de Merriam-Webster avec la “définition de SPIT TAKE”. “Le fait de cracher son verre en réponse à quelque chose de drôle ou de surprenant, en particulier pour un effet comique”, lit-on dans sa définition.

Les gens de Merriam-Webster n’étaient pas les seuls apparemment incrédules après avoir lu le tweet de Knox.

“Commentaire ignoble et insipide. Dans certains cas, l’humour ne peut tout simplement pas être appliqué”, a écrit l’utilisateur de Twitter @hol_lisa.

“Le respect de soi vaut plus que l’attention” a écrit le militant britannique Brendan Coxle veuf de l’ancien député britannique Jo Cox.

“Je suis sûr que les proches du jeune homme de 21 ans qui a été brutalement assassiné alors qu’il étudiait à l’étranger trouveront votre blague hilarante”, écrit la journaliste britannique Lauren Franklin. De nombreux autres Britanniques ont pesé avec des commentaires “RIP” respectueux pour le regretté étudiant britannique Kercher.

Cependant, tout le monde n’a pas été offensé par le tweet de Knox, car un certain nombre de personnes l’ont félicitée pour la blague.

“Vous avez gagné Internet pour la journée, Amanda. Vous pouvez dormir tranquille,” a commenté le journaliste spécialisé dans la santé et la science Benjamin Ryan. Un certain nombre d’utilisateurs vérifiés de Twitter, dont la journaliste Kat Duncan, l’avocat et écrivain Tauriq Moosa et l’acteur lauréat du Tony Award David Alan Grier ont répondu par des rires ou des emojis.

“J’adore ce tweet de votre part”, a écrit l’écrivain Leslie Feinzaig, tandis que la journaliste de télévision et podcasteuse Elizabeth Vargas a simplement posté “Touché” avec un emoji clignotant.

Ce n’est pas la première fois que Knox fait une référence humoristique à l’affaire Kercher. En septembre 2021, elle a partagé une photo meme qui posait la question : “Vous rencontrez votre moi de 18 ans, vous avez le droit de dire 3 mots. Que dites-vous ?” Knox a écrit en réponse, “Étudier en Allemagne.”

Articles Liés

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisement -

Derniers articles